百年孤独语录对应页码
1、百年孤独经典语录在多少页
(1)、生活在世界上的人,不可避免要处理好几个关系:人与人,人与自然,人与世界。这些关系关联度较高。当有一天,作家把自己和故乡的关系捋清楚并妥帖处理好了,那么,他与人与自然与世界的多重关系自然也就处理到位了。
(2)、 重磅:重点推出中国诗坛实力、特色诗人。诗歌150行,诗观或创作简介600字,栏目主持或其他著名诗人、评论家推荐语600字。可多人推荐,亦可一人推荐。栏目主持人:木叶969722014@qq.com
(3)、当他是伙伴时,我需要救赎,需要他给我继续玩下去的勇气。玩牌是难的,不玩是容易的(也是迟早要来临的时刻)。
(4)、黄译的另一个特点是明白,措辞都比较浅显、口语化程度很高,这可能跟他长期从事口译工作有关。不过,这种措辞法用来翻译白话诗,可能是优点;用来翻译旧体诗,则就是缺陷了。因为旧体诗的写作,尤其是在旧学功力深厚如鲁迅的笔下,措辞是讲究古雅而非通俗。如《无题二首(1931年)》中的“美人”当然不是指“美女”。自屈原以来,在中国古典语境里,指的是“内外兼修的高士”。黄译为“mydearones”,意思倒是比原作更显豁,但措辞显得伧俗,不如译作“sage”(贤达)或“elite”(精英)。
(5)、曾让我呼吸停止的你(你曾是这个世界的全部),
(6)、看够了,听够了,烦够了,什么都不想在去想了,我累了。
(7)、我在想周梅森的《人民的名义》。这本书出来后,中国的纸贵了许多。
(8)、 大家:诗坛大家、名家,每期2位。每人诗歌150行,诗观、诗歌语录1000字以内,配简介和照片。 栏目主持人:孙启放 邮箱sqfchdd@1com
(9)、六册套装,风靡世界的全年龄向诗意绘本,读小库儿童书绘本
(10)、小猪佩多斯除了像一只猪一样吃吃睡睡,还想做点不同的事。有一天,他看到一群人在跳舞,立刻爱上了这件事,并找到一大袋各种各样的鞋子。但是第一次穿鞋跳舞并不顺利,他还需要一群帮手,大家手挽手跳得更开心。快和小猪们一起来跳舞吧!
(11)、该怎么回答你这个问题呢?——“对于我们今天置身的这个时代,小说是一种普世的生活选择,还是一种纯粹的艺术选择?哪个更有力量?”
(12)、作者伊丽莎白·萝丝·斯坦顿在美国纽约州西部长大,从小就与很多奇奇怪怪的动物为友,包括一只啮龟和一条鳄鱼。不过她从来没有过一只真正的鸡,她想,有一天来养一只也会很好玩吧。伊丽莎白目前和她的丈夫、两只折耳猫和一只独眼狗住在西雅图。这是她的第一本书。《蜡笔罢工的一天》的作者德鲁·戴沃特说:“《小鸡亨妮》是我最喜欢的十本儿童绘本之故事是那么离奇、巧妙和温暖,每次都让我的孩子们忍俊不禁。
(13)、这年头遇到爱,遇到性,遇到甜言,遇到蜜语,遇到诱惑,遇到心动,都非稀罕事。网络如此发达,情感这么廉价,张口就爱的大有人在。难得是遇到一个愿意去懂自己的人,哪怕有不懂,也愿意耗费精力与耐心去懂自己的人。
(14)、每个人一生中都会有两个这样的人,至少两个,一个红玫瑰,一个白玫瑰,娶了红玫瑰,久而久之,红的就变成了墙上的一抹蚊子的血,白的是床前明月光;娶了白玫瑰,白的就变成了粘在衣服上的一粒饭黏子,红的变成了心窝的
(15)、 “童年三部曲”包括了 《童年与故乡》、《我们的家·我们的房子·我们的农庄》和《城南旧事》,三本书都是图文并茂,配了有声书。
(16)、Thattotheuniverseitstraightwanders.
(17)、在诗集《云南记》的自序中,雷平阳阐述了其“从阅历中来”的创作理念:“从阅历中来。这是我私底下恪守的不多的写作规矩之一。这么做,能让我在每一个写下的字之间,活着或说再活一次,并与这些字始终保持血缘关系。”(3)他的诗与他的“阅历”息息相关,这种阅历一方面是外向的,是时代性、社会性、公共性的生活,另一方面则是内向的,是个人的、个体的、“无论如何与我有关”的,两个方面的阅历使得雷平阳的诗歌既具有外在性、社会性又具有内在性、个体性,进而具有普泛性和感染力。在雷平阳的“阅历”中,“云南”无疑是其中极为重要、如胎记般不可抹除的存在。地域性是雷平阳诗歌中最常被谈论的维度之如果不把地域性理解为一种限制的话,地域性确是他的诗歌最明显的特质之一。他第一本诗集《雷平阳诗选》的第一首诗《亲人》(4)便坦诚道出了所生活的地域对于他的重要性:“我只爱我寄宿的云南,因为其他省/我都不爱;我只爱云南的昭通市/因为其他市我都不爱;我只爱昭通市的土城乡/因为其他乡我都不爱……/我的爱狭隘、偏执,像针尖上的蜂蜜/假如有一天我再不能继续下去/我会只爱我的亲人——这逐渐缩小的过程/耗尽了我的青春和悲悯”,这里面的爱所体现的,正是“与我有关”,它们是具有唯一性、宿命性的,是“我”本能地去爱、必须去爱的。从“省”到“市”到“乡”,再到“亲人”,是一个逐渐缩小、狭窄的过程,也是一个逐渐浓缩、提升的过程,是与“我”的生命联系愈来愈密切的过程。这样的强调看起来确乎“狭隘、偏执”,但却是真实、有力的,远比某些挂在口头的“博爱”更为可信、有效。尤其是,这里面所写“针尖上的蜂蜜”以及这种爱逐渐缩小的过程“耗尽了我的青春和悲悯”,将“地域”与“人生”“人性”进行了深度链接,极富人生内涵。雷平阳笔下的云南旖旎多姿、包罗万有、神鬼同在、风俗独异。不过,应该看到,这些特征原本就是这片土地上所生长着的、具有生命力的,而不是向壁虚造、故弄玄虚,同时,这些特征的呈现也不是表面化、景观化的,不是无意义的展览或猎奇,其背后通向的是一个更为丰富、神秘、未被规训、难于定义的生活世界。这样的地域文化是有内在支撑的,是一个具有现实性和生命力的活体,在当前全球化、一体化的时代氛围中,无疑具有重要的映照意义,它提供和昭示着另外的生活路径、方案与可能。雷平阳诗歌对于“云南”“故乡”以及地域性的强调,不应被视为一种闭塞和阻隔,而恰恰相反,是一种打开,在这里,他打开了自身的可能性,同时也打开了世界的可能性。如此,地域的,便是中国的;而中国的,也便是世界的。
(18)、纵观整个希腊乃至其他文明开化的邦国,请找出一个从未行过不可原谅之事的君王吧!最伟大的人物也难免因性情和精神性格的缺点而受牵绊。最值得赞美的人有勇气认识并纠正自身的迷误。你父亲奥德修斯,伟大的奥德修斯,他贵为希腊君王的榜样,你以为他就没有弱点和缺陷吗?
(19)、咖喱猫:“对自己和自己的文字,诗人不应该过分看重。不要太当回事,当然也不要太不当回事。”“雄黄语录”好啊(笑)。人呢,要么低估自己,要么高估自己,很少有对自己清醒认知的。
(20)、长淮诗典(365期)||安徽诗群:余怒新作专辑
2、百年孤独语录对应章节
(1)、伤口再痛痛不过背叛的伤痛,泪水再多多不过你给的冷漠。
(2)、死亡跟他没有什么关系,而生命对他才有意义。
(3)、愈害怕失去的人,愈容易失去。愈想得到,愈要放手。放手是很难的,却别无选择。世上有很多东西是可以挽回的。但不可挽回的东西更多,譬如旧梦,譬如岁月,譬如对一个人的感觉。
(4)、我在想“峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。”
(5)、你的心,它如果干涸,可以被滋润;它如果空虚,可以被填充,但它不能被轻易交付。
(6)、(1)鲁迅:1935年1月17日致山本初枝函,《鲁迅全集》第13卷,第612页,北京:人民文学出版社,1981年。
(7)、最孤独的时候听自己喜欢的歌过一个人的浪漫生活多好阿。
(8)、回忆底层的、伤感和孤独,只是需要你来读懂。
(9)、勃艮第公爵未必知道阿喀琉斯还有另一面。他是个出色的歌人常常说出有翼飞翔的话语在普里阿摩斯面前还像个哲人他不光懂得战胜敌人,还懂得认识自己。至于奥德修斯,在费奈隆的戏谑对话中,他说服不了同伴从猪变回人,也显得无能力解答属人类的生死问题。(30)勃艮第公爵也许了解英雄在回乡路上对从前的生活做出的深刻省思,但未必有机会探索希腊早期神话诗中的哲学宗教传统。
(10)、很多人将朱和叶的关系理解为父女情。但事实上,叶谨言从来没有说过,也没做出印证他们父女关系的蛛丝马迹!
(11)、卡尔·拉松的散文,在瑞典文坛也占据一席之地,已成为经典性作品而受到人们喜爱。在这一点上,他和丰子恺又有了共同之处。
(12)、寇对詹纳尔的另外一个不满是:“他的译文经常过于简单化,在遇到现存的不同释文时却又甩手不管”。(30)詹或许能理解到中国文化的一些特殊象征物,但在传达时却不曾充分留意中国传统诗学中的一些基本特征。如“‘忆子规’不译作‘想到了杜鹃’(recallingthecuckoo),而译作‘想到了悲哀’(Ithinkofsorrow)。”(31)寇认为,这是“一个聪明的回避……诗中的主人公是悲伤的……而詹纳尔正确地向我们指明了这一点。”但是,“子规”是一个具有非常多样象征含义的动物意象。“无论这种释义最终会是怎样,随意地忽略这个意象和其多义性,把这一行译作‘AloneandoutofthelightIthinkofsorrow’,却是不正确的,‘忆子规’显然是在用一个典故。”(32)关于典故的翻译问题,确实还没有一个统一的看法。有人主张直译(即把字面意思译出来即可),然后做个注解,寇持这种观点,由于鲁迅所用典故非常多,所以他主张译者也要多多注解,否则异文化语境中读者可能就无从知晓其背后的涵义;有人主张意译(即把内在的涵义译出来),但这样译往往会削弱乃至消解意象的文化历史内涵,而且中国诗歌中极为重要的美学原则——即物性原则也将被牺牲掉;也有人主张把两层意思都译出来。但诗行的长短是有限的,而且要前后保持一致,一般是不允许译文中随便添加解释性的内容的,否则句子将被抻得太长。
(13)、毕竟是落后偏僻的侗家山寨,农村孩子的童年和与大城市孩子的相比,差异巨大。那时,山里的物质匮乏程度,现代人即使绞尽脑汁也想不到。譬如,农忙太过辛苦需要犒劳一下胃,父亲就吩咐母亲用斗量几升麦子,拿到碾坊换面条。煮一碗光头面,是当菜吃的!
(14)、臣妾内心的孤独,君要到何时才能数点的清楚。
(15)、并非因为寂寞才想君,而是因为想君才寂寞,孤独的感觉之所以如此之重,只是因为想君想得太深。
(16)、本书为作者蓓拉德根据其亲身经历改写而成。故事以第一人称讲述老师和学生的关系,一个小小的善意是如何影响了孩子的一生。台湾儿童文学出版人郝广才的译写,为本书增添了戏剧张力,更有助于儿童阅读,郝广才也是读库曾出版的大熊阿比系列童书的作者。
(17)、雄黄:马尔克斯与莫言都是大人物,举世闻名。他们的说法是成立的,而且用自己的伟大作品,证明了自己所说并非虚妄之言。我只是名不经传的小作者而已,岂敢与之相提并论。不过,能够为家乡尽绵薄之力,应该是我的荣幸。谢谢你懂我。
(18)、在1950年之前,相比于小说,鲁迅诗歌被翻译成英文的很少。正如伊琳·艾勃(以色列)所说:“到1950年,鲁迅的全部短篇小说已有了一种或多种的英译。他的散文诗、诗歌和杂文则没有受到足够重视,甚至王际真这位30年代和40年代鲁迅作品的主要翻译者,对此也不甚在意。”(5)
(19)、一生中,有多少事情,其实是发生在梦与醒的交界处。归根究底,世事并无真假之分,只有虚实之分。
(20)、《花园小象波米诺》是一套风靡法国的成长童书,被翻译超过十种语言,曾入选法国“最令孩子心动的二十本童书”,“《纽约时报》杰出儿童图书”。一连串的奇思妙想,让你重新思考成长的无限可能!
3、百年孤独经典语录对应页码
(1)、这道光在他们身上埋下和平喜乐的不老源泉。他们沉浸在无尽的欢乐中,好似鱼儿游在大海中。他们别无所求。他们一无所有却又一无所缺,这是因为,这纯光的滋味消解心灵的饥渴。他们的欲望完全满足。这种完满无缺使他们远远超越贪婪饥饿的世人在大地上寻求的东西。周遭的逸乐对他们来说全无意义,他们的满足源自内心,对外界的美妙事物无动于衷。
(2)、1981年,鲁迅诞辰100周年,香港三联书店再版了黄新渠译注的《鲁迅诗歌》一书。龚雪萍说:“在国内外引起了强烈反响。美国内华达州克拉克学院英文教授艾根尼亚博士在《美中评论》上评论:‘由黄新渠译注的《鲁迅诗歌》是一本不同凡响的译作。’我国诗词翻译家许渊冲在《外语教学与研究》中评论道:‘黄新渠的译本“流畅、重神似和神秀,读起来像吃原汁汤鸡,乘长风破万里浪。’”(19)许的评论语言缺乏专业态度,说得有点不着调。“强烈反响”云云其实也包括一定的负面评论。寇志明于当年应《中国文学:短论、论文和评论》杂志编辑的邀请撰写并发表了专业的书评。他说,黄并未花时间好好研究鲁迅诗歌的文本及其写作背景。(20)
(3)、(5)伊琳·艾勃:《欧美对鲁迅的接受——普及与学术研究的动机》,载乐黛云主编:《当代英语世界鲁迅研究》第417页,王达敏译。江西人民出版社,1993年12月。
(4)、我时常想,世界是什么呢?它是一个无形又无限容器?是城市与乡村与大自然构成的恢宏图景?是战争与爱情与劳作组成的复杂场面?它是……城市又是什么呢?百度上说:城市是“城”与“市”的组合词。“城”主要是为了防卫,并且用城墙等围起来的地域。《管子·度地》说“内为之城,内为之阔”。“市”则是指进行交易的场所,“日中为市”。这两者都是城市最原始的形态,严格地说,都不是真正意义上的城市。一个区域作为城市,必须有质的规范性。
(5)、我不想忘记你,就算可以,我宁可记得所有伤心。
(6)、毋庸置疑,作家必须用生活来无限地充实自己,认真去观察生活,体验生活,捕捉生活赐予的悲欢福报。可以肯定还有这样一种阅读,那就是去研读社会这本浩瀚的大书,读个中“人”这本词典,扩大见识。记得我从村小考入镇中心小学读小学六年级时,因为不知“电影海报”为何物,遭到镇上同学笑话。由此可见,花钱让孩子去见见世面开阔眼界,还是蛮划算的,至少不会像我那样被人嘲笑(笑)。
(7)、此刻,我真的很想你在我的身边,我不想这样孤独的前行。
(8)、不是时间过得很慢,是因为你过得很糟糕;不是时间过得快,是因为时间对你越来越重要......
(9)、喜欢文字的孩子不是偶然,他们只是比普通的孩子更孤独。
(10)、你最好学会妥善地处理自己的无聊,找点有意义的事做,尽量减少无聊到发慌的时间。培养点爱好,有一大堆兴致勃勃地想做的事,这些事倒不一定只是一个人做,也可以呼朋唤友的一起去,共同享受生命而不是耗费生命。在无聊的时候想到别人,表面上看起来是爱、依赖感、看重,事实上,也是对别人的不公平。
(11)、在今天《特勒马科斯纪》已经很难找到读者,我们也很难想象小说初版问世半年内竟有二十来种盗版,(2)很难想象那是十八世纪继圣经之后的“第二畅销书”,且到十九世纪依然深入人心:巴尔扎克笔下的伏盖公寓,墙纸绘有小说中的几幕场景,其中卡吕普索女神在孤岛上款待少年的宴席,“四十年来给年轻房客充作调侃的话头”。(3)从马里沃撰写《乔装的特勒马科斯》到阿拉贡借同名小说发表达达主义宣言两三百年间的接受史像极一部精彩的虚构小说。
(12)、 时间也会有差错,也会出故障,它也能被撕成碎片,在一间屋子里留下一块永恒的碎屑。
(13)、一本书,若因设计而能让人“读”起来舒服,“用”起来得意,该是多美好的事情。
(14)、淋着雨漫步的繁华的大街上,感觉自己好孤独。
(15)、有一种孤独是很多闭上眼能回忆起的温度,对话举动细节,睁开眼却感觉它们从未发生一样,擦肩而过,再无交集。
(16)、愿君孤独终老,活该当初瞎了君的狗眼没有选择臣妾。
(17)、特勒马科斯哦!你须得敬畏诸神。这是人心的最大宝藏。有了对诸神的敬畏,别的一切才会降临在你身上:智慧、正义、和平、喜乐、纯粹的乐趣、真实的自由、平稳的繁荣和无暇的荣耀。
(18)、渐渐地,无助将我包围,寂寞将我桎梏。我奋力挣扎,却是打不破这恐惧枷锁。就这样,在无边的寂寞、恐惧、无助、空虚、孤独里,我慢慢死去,化做尘土一堆。
(19)、狭义点说,文学就是一小撮人的事,是而更多的人就是0。他们的和可能是也可能是1000000,乃至于无穷。对于前者来说,文学就是一种纯粹的艺术选择。他们的力量可能会穿透时空在未来发出巨大的回响,也可能在时间荒涯里风化为砂——这粒砂是会有力量的吗?是的,有此可能,尤其是当它偶然进入一个历史人物的心灵后。
(20)、我在想第一次读到“天地为炉万物为铜阴阳为炭造化为工”时的悲伤。
4、百年孤独语录对应页码正版
(1)、童年与故乡+我们的家+城南旧事,图文并茂配有声书,读小库儿童书绘
(2)、我也要隆个大大的胸,胸怀大了,好包容这个世界。
(3)、一个大人原本舒舒服服地享受着一个人的休闲时光,突然小男孩出现了。
(4)、中国城市化进程有两个根源,一个是基于“资本、科技进步,普世价值,消费主义”推动的全球化浪潮;一个以国族利益为出发点的民族主义浪潮。前者说“世界是平的”,后者说,“不,世界充满裂隙”,这里有一个很深的矛盾,再加上中国独有的东亚文化,让我们看见了一个蔚为奇观的万象万有。
(5)、阿翔、方文竹、宇轩、徐春芳、木叶、李庭武、乔浩、荣光启、杨启运、风儿、江不离、罗利民、丁刘坤、谢灵娟、艾非、逸君、刘斌
(6)、我喜欢站在一片山崖上看着匍匐在自己脚下的一副一副奢侈明亮的青春泪流满面。
(7)、无法抛弃就要学会以此为伴,无论孤独还是恐惧。
(8)、一个人的心声,无人能懂,孤独地走在人群之中。
(9)、真正生活在那里,我又孤独,因为我是一个人。
(10)、孤独是文学创作的心理起点,还是思想跑道的终点?虽然有评价说你的小说是闭环式结构,我倒觉得,这反而是一种逆向的打开。就如《众生设计师》提供的诗性审美与理性编码。就如你笔下反复出现的鸽子。就如“70后”作家不断重新梳理和打造的父亲形象。孤独的精神历险者与众生的设计师,对于反抗和救赎,哪个来得更为直接?
(11)、 这是一首回望之诗,是翅膀长硬的“鸟人”离家千万里、被现实撞得鼻青脸肿之后,写下的怀乡诗。但那个叫“麻子坡”的地方,而今除开埋着早逝的哥哥,再没有亲戚居住在那里了。我已离开那里三十余年,音讯隔绝,那里的人与事,如梦境如前生。
(12)、在今天这个各种专门知识构成人格“基石”的时代,在这个时空高速移动变化的当下,“人”正在沦为一堆碎片的总和。如何让这些碎片不至于变成扎穿心灵的匕首,使之成为人格“基石”之上的钢结构,从而在这个由理性构建的现实与秩序里,获得作为一个“人”应该有的情感(比如天真与感伤),获得“人”的整体性与主体性,我觉得可能有两条路:一是形而上的,去寻得那个能让自己放下傲慢的信仰;二是形而下的,即,读小说,写小说,做一个真正的文学青年。
(13)、童年与故乡+我们的家+城南旧事,图文并茂配有声书,读小库儿童书绘
(14)、(11) 雷平阳:《我诗歌的三个侧面》,《当代作家评论》2012年第1期。
(15)、天才经常孤立地降生,有着孤独的命运。天才是不可能遗传的,天才经常有着自我摒弃的倾向。——(德)黑塞
(16)、“这些年/我不再适宜远行/火车轮渡飞机/令人晕眩呕吐以为会死/远方不再夜夜入梦
(17)、买下一张永久车票,登上一列永无终点的火车。
(18)、没有你的日子里,我不敢想象我是有多么的孤独。
(19)、______________________________
(20)、开本规格为150×220毫米,教科书为55克特种轻型纸筒装,教授法为70克纯质纸。
5、《百年孤独》经典语句页数
(1)、塞索斯特里斯的另一缺点是听信谗言。奸臣美托费斯直接造成特勒马科斯与门托尔在小说中的第一次分离。在费奈隆笔下,君王身旁充斥各色各样的奸臣,皮格马利翁在他所爱慕的蛇蝎美人阿斯塔尔波手里断送了性命,伊多墨纽斯盲目信任普洛特西拉奥斯和提摩克拉托斯导致国破家亡,就连受人尊敬的老英雄涅斯托尔和菲罗克忒忒斯,也禁不住小人俄瑞马科斯巧言令色,以致泄露军情。
(2)、最难熬是一个人孤独成性身边却总有人或真或假热闹欢心。
(3)、从克里特到萨兰托,如同从古老文明过渡到新兴邦国,小说相应地讲述伊多墨纽斯如何迷途悔改,从荷马英雄转变成合格君王。“当初攻陷特洛亚返回克里特时,我尚不识治国之道”。“他不知道他是谁,做过什么,又应该做什么。”伊多墨纽斯不幸丧失克里特王权,新造的萨兰托犹如地中海边绽放的一朵花,外表壮丽,实则内忧外患。门托尔极为严厉地批评他:“凡是热爱真相并且无愧于认识真相的人会做的事,你一件也没做。让我们来看看,你现在是否有勇气接受真相谴责,当众受羞辱。”伊多墨纽斯确乎接受批评,自我反省,做到谦卑悔过。特勒马科斯出征前还在批评这位长辈君王,“因为自己的过错而丧失先祖在克里特建立的邦国”,若无门托尔的指引,“很可能在萨兰托丧失第二个邦国”。等他凯旋回来,不由得赞叹门托尔的有效教诲:“你把伊多墨纽斯变成最贤明的君王,我再也认不出他,再也认不出他的国民”。依据费奈隆的说法,门托尔指导下的萨兰托改革方案强调“最优良的律法和最有效的治国方针”,从某种程度上既是小说弥补特勒马科斯尚未做王的经验,也是费奈隆为未来君王勃艮第公爵做出改革示范。
(4)、分离的结局并不值得悲伤,绝望才会催人泪下。
(5)、其实从未迷路,只是有人孤独。——《远在天边》
(6)、桑眉说,样书只有这一本,让我先看,一会儿她用到的时候再给她。于是,我赶紧拿着书进了会场,不时地打岔中,大概读了三分之越读越喜欢。朗诵会结束,我向桑眉请求,要她给我发诗集电子稿,她爽快地答应了。只是当时昏昏然,没给她留电子邮件地址,也忘了要她的联系方式。第二天,我通过诗人李龙炳联系上桑眉,总算要到了电子稿。再读,仍然喜欢。她的文字就像有温度,有生命,有起伏的呼吸,能在光影中逗留或行走。她反复斟酌言辞的轻与重,将个人的快乐与苦痛化作一首首诗,她“以我入诗”(桑眉语),又让每一首诗都成为自我完成的注脚,成为重建现世生活的见证。这令我想起张枣曾经的追问:“如何使生活和艺术重新发生关联?”每位诗人有各自的回答,桑眉则将诗歌作为生活的“第三条岸”,沿着这如同实在的“岸”,“重返和谐并与世界取得和解”。
(7)、雷·沃纳尔拍的《升级》,科幻片。人工智能与人类的抗衡。最后男主无力面对悲惨现实,崩溃了,智能为他的意识提供了一个乌托邦的虚拟世界——在那里,男主仍然是幸福的。
(8)、静,是孤独的。人生海海,东也寂寂,西也寥寥。
(9)、用微笑掩盖内心的孤独,可有谁知道内心的疼痛。
(10)、我在想刚买的倍博特与三七粉,还有药店姑娘眼袋下方的滴泪痣。
(11)、这套佳句俯拾皆是、画风清新扑面的绘本,非常适合家长读给孩子听;也适合刚刚开始自主阅读的小朋友;所有认真感受生活的大朋友,读完你会觉得波米诺就是你。
(12)、习惯了一个人,在孤独的时候想起你,想你让我更加孤独。
(13)、诗林:融汉语诗坛各流派于一炉,激励诗写、展示汉诗阵容。每人诗歌20行以内。栏目主持人:丁一375945689@qq.com 风儿535011184@qq.com
(14)、我们趋行在人生这个亘古的旅途,在坎坷中奔跑,在挫折里涅槃,忧愁缠满全身,痛苦飘洒一地。我们累,却无从止歇;我们苦,却无法回避。
(15)、W.F詹纳尔(Jenner)译的《鲁迅诗选》
(16)、(11) 雷平阳:《我诗歌的三个侧面》,《当代作家评论》2012年第1期。
(17)、(42) 何晶:《雷平阳:那个与女神结了婚却又孤独守在人间的诗人》,《羊城晚报》2014年12月28日。
(18)、诗刊设有:大家/皖军/重磅/方阵/新星/域外诗/组诗/诗选刊/碰撞/底线实验/压卷/等12个栏目,16开本,300页码。发稿不收费、暂无稿费,赠样刊。
(19)、原来时间也会失误和出现意外,并因此迸裂,在某个房间里留下永恒的片段。
(20)、我没有特别喜欢的作家。诸如普鲁斯特、卡夫卡、特朗斯特罗姆、福克纳、艾略特、莎士比亚、 茨维塔耶娃、博尔赫斯等一些世界级大师的作品,是我乐意接触的。国内一些作家,比如余华,我也比较喜欢。
(1)、本书从牛顿的童年出发,带领我们进入一位伟大科学家的成长历程。埃万杰利斯塔以轻松活泼的画面、生动的肢体表情和诙谐风趣的小配角,丰富了我们阅读的视野。文学、科学、艺术的巧妙结合,使本书散发无比魅力。阅读本书,如站在科学巨人牛顿的肩膀上眺望世界。
(2)、即便心中有再多不舍,我也不会停下离去的步伐。
(3)、整个宇宙或许是某只难以形容的生物,醒来时打出的一声喷嚏。
(4)、问题来了,你是愿意活在悲惨的现实里,还是幸福的虚构中呢?
(5)、有时候星星也不是没有用处,它陪伴月亮不让它孤独。
(6)、平庸将你的心灵烘干到没有一丝水分,然后荣光才会拨动你心灵最深处的弦。
(7)、你和这悲伤在烟波浩渺的孤独中相互取暖,相依为命。
(8)、一个人对着计算机发呆,现在只有计算机懂的我的寂寞。
(9)、一个人过于孤独并不好,它如同总是在人群中一样不明智。
(10)、桑眉是热情、豁达而坚韧的,她在诗集《备忘录》里写道:“这本诗集并非绝望之书。人,生而孤独,甚至绝望,但其终极目的,或许是让人明白生命的奥义,使人内心尽可能少些虚妄,逐渐变得开阔、从容、自足、愉悦……”。在《来过》一诗中,她也呼吁:“诗人们,请不要在序言里预示结局/请鼓舞灾难中逃生的人咏叹和平,与爱情”。“玫瑰为荆棘而开”,这又是何等的勇气和情怀!
(11)、关于黄翻译此书的缘由和过程,龚介绍说:“1967年5月,当文革中‘文攻武卫’的口号把全国搅得一片混乱的时候,他捧着一本油印的《鲁迅诗选》,‘躲进小楼成一统’,正是在山城彻夜不停的武斗枪声中,他把鲁迅赠日本友人的一首诗译成英文。从那以后,他把鲁迅的格律诗全部译成英文并加上了注释。”(17)黄新渠翻译鲁迅诗歌是在重庆开始的,在翻译过程中,与重庆的诗人翻译家邹绛先生(笔者之业师)有过讨论;所以,在写于1978年10月1日的前言中,他还专门感谢了邹先生。因此,我们不能说他不认真,或者没下功夫。
(12)、我在想我18岁的时候,脑子里装满荷尔蒙。每天都耽于超现实的意淫。
(13)、有一个很不看好的现象是,很多诗人有自恋情结,对自己的诗歌质量总是严重高估。不过,哪怕某个诗人把自己的歪瓜裂枣奉如至宝,我也能理解。那纯属个人行为,爱咋咋地,毕竟那是人家的孩子。别人不屑于点赞,那就找机会抓紧时间自己夸夸吧(笑)。
(14)、正如“孩子是父母的镜子”这句话,不管是好是坏,孩子什么都会模仿。无论是生活上的坏习惯还是对公共秩序的漠视,无论是衣着的不得体还是喜欢找借口,妈妈的一举一动孩子都看在眼中。
(15)、 今生的记忆中,我是一个四处漂泊的人——从四川邻水启程,到云南昆明,到浙江温州、杭州,到江苏无锡,到湖北通山……刚来成都时,租房子住那几年,心中盼望,哪怕能有十平米的房子也好,只要放得下一张床、一个书架。后来真的买了二手房,小小的,像个鸟巢,朝北,风从小区大门闯入,恰好在窗外回旋,就那么一荡,让我鸟雀般地既惊心又庆幸。不管怎么说,漂泊多年,终于在成都停下了颟顸脚步。
(16)、另外,我不大喜欢那种居高临下启蒙的精英姿态。也不觉得今天写作者的道德水准、文学修养等,就比普通读者高明多少。我也说了在知识社会里,更重要的是自我觉醒——你怎么也叫不醒一个装睡的人。我只能说:
(17)、黑夜中一个人孤独的惋惜,却只是无力的回忆。
(18)、只要坚持努力,总会有一天,你会活成你最想要的样子。
(19)、该怎么回答你这个问题呢?——“对于我们今天置身的这个时代,小说是一种普世的生活选择,还是一种纯粹的艺术选择?哪个更有力量?”
(20)、海男,方文竹、韩庆成等宣城诗人方阵,张执浩、余秀华、韩少君、刘武忠等荆门诗人方阵,沈彩初、纪开芹、龚璇、还叫悟空、自由鸟、皮旦、蒋兴刚、渭波、邱闳、吴玉垒、曹谁、陶春、江耶、班琳丽、凝望、李玲、湖北青蛙、彭一田、周八一
(1)、(12) 雷平阳:《向杜甫致敬》,《诗刊》上半月刊2012年10月。
(2)、勃艮第公爵从《特勒马科斯纪》中学习古代神话英雄事迹,了解古人作者和古传典籍,培养“热爱文学和荣誉”(34)的心性。一方面,这部小说较为详备地记载古代风俗、航海战争、地理人文和建筑服饰,在十八世纪甚至一度被视为了解古代文明不可绕过的参考书。但另一方面,费奈隆对阿喀琉斯为首的英雄形象予以简单化甚至贬低处理,归根到底是对大诗人荷马采取有所保留的态度:
(3)、只有经历过生死边缘的人,才会在命运的边缘,看到天使。