牡丹亭惊梦原文及翻译
1、牡丹亭惊梦原文及翻译皂罗袍
(1)、《岛上蔷薇》讲述纽约、香港等岛屿故事,体现岛屿气质,讲述每一个寻找自己理想生活的女子,好像野蔷薇。王威廉说,每个人都孤独,都像岛屿,写作则像野蔷薇。在大陆人心中,香港曾代表高度繁华,如刘醒龙长篇《我们去香港》就写此向往。后来,香港成为复杂而纠结的问题场域。蔡益怀说,因为很多规则在变,裂隙由此产生,其中含藏着很多新的研究领域。黎必信、穗强论《本土内外》的书评见香港《文学评论》第46期。蔡益怀另有一文,分析香港的在地书写谱系及张爱玲、舒巷城、黄碧云等人的恋地情结。
(2)、〔合〕闲凝眄,生生燕语明如翦,呖呖莺歌溜的圆。〔旦〕去罢。
(3)、《牡丹亭》全名《牡丹亭还魂记》,与《紫钗记》、《邯郸记》和《南柯记》合称“玉茗堂四梦”。剧中歌颂了青年男女大胆追求自由爱情,坚决反对封建礼教的精神,揭露、批判了程(程頣、程颢)朱(朱熹)理学“存天理、灭人欲”的虚伪和残酷,形成了反封建社会没落时期思想、文化专制的一次冲击。《牡丹亭》是明代大曲家汤显祖的代表作。
(4)、台湾本土的人脱离大陆本土文化的母体,对这些传统文化并没有多高的欣赏能力,也就没有多少眷恋。人心不古作为一种现实,文化遗民们无力去改变,便只有承认,而他们对昆曲的坚持和喜爱,仅仅是对故旧文化的怀念,也是作者文化乡愁的表现。
(5)、我们中国传统文化,有一个光辉灿烂的过去。可是就因为太讲究纯美、纯粹精神,丝毫不肯接受现实俗世的污染,在今日的平民世界里,已和一般人的生活几乎完全脱节,再也无法受到欣赏和了解。
(6)、恰好在花园内折取垂柳半枝,姐姐,你既通书史,可作诗以赏此柳乎?”丽娘没有答话,只是想:“这生素昧平生,何因到此?”小生一笑,唱道:“则为你如花美眷,似水流年。是答儿闲寻遍。在幽闺自怜。”便牵丽娘衣袖,转过芍药栏前湖山石边说话去了。
(7)、线儿春甚金钱吊转。〔嘉庆子〕是谁家少俊来近远,敢迤逗这香闺去沁园,话到其间腼腆。
(8)、丽娘怎会在梦中与一素昧平生的人幽会呢?原来一直受封建礼教禁铜的丽娘,没有人与她说过知心话。与她最亲近的母亲,看她睡个午觉,也要说不符家教,看她绣对鸳鸯,也不以为然。
(9)、是睡荼蘼抓住裙钗线,恰便是花似人心向好处牵。〔忒忒令〕那一答可是湖山石边,这一答是牡丹亭畔,嵌雕栏芍药芽儿浅,一丝丝垂杨线,一丢丢榆荚钱。
(10)、“香港书奖”创办于2007年,奖励前一年首次在香港或非本地出版的中文书籍(包括翻译作品)。2016年入围书目有《乜乜物物——老香港的庶民风情》、《功夫港漫口述历史1960—2014》、《外佣:住在家中的陌生人》、《唐涤生戏曲欣赏:帝女花、牡丹亭惊梦》等。
(11)、美国杜克大学罗鹏教授从翻译角度考察方言与地域文化的关系,重点分析阎连科、阿来、董启章、黄锦树、郭小橹的文学语言。董启章不断描述香港、香港文学如何被制造,文学语言反映出社群的差异,社群在跨越文化、意识等的差异中才存在,就像文学在跨越语言差异时才能出现,因此,地域文学一定是跨地域的文学,作家利用地域与语言来探索个人与群体的身份。
(12)、(绵搭絮)雨香云片,才到梦儿边。无奈高堂唤醒纱窗睡不便。
(13)、马辉洪和麦乐文以香港中文大学图书馆为例,分析香港文学活动数据的搜集整理,包括文学社团、讲座、征文比赛、较重要剧团的演出项目、外国学人、作家、逝世学人等,有重要的史料价值。
(14)、如此,《游园惊梦》小说,从钱夫人个人身世的沧桑史,扩大成为中国传统文化——特别是贵族文化——的沧桑史。
(15)、〔行介〕步香闺怎便把全身现!〔贴〕今日穿插的好。(醉扶归)〔旦〕你道翠生生出落的裙衫儿茜,艳晶晶花簪八宝填,可知我常一生儿爱好是天然。
(16)、白舒荣主编和刘红林主编主持分论坛“讲好中国故事,讲好华人故事”,香港新锐作家葛亮演讲《片墙看破尽——历史的在场与重现》,凌逾作小组汇报。除了论坛研讨,还举行了华侨华人“中山文学奖”和第二届“文化中国,四海文馨”散文大赛的颁奖仪式。2016年11月30日至12月3日,中国作家协会第九次全国代表大会在北京举行,香港参会代表有潘耀明、陶然、蔡益怀、张诗剑、葛亮、江扬。
(17)、香港《文学评论》讲究古今中外,兼容并包。2016年有杨昆冈论述美国歌手卜戴伦获2016年诺贝尔文学奖,其还论述加缪《局外人》见证的荒谬;有王坤宇、程顺溪分析让•雅克•阿诺生态电影;还有黄维樑以《文心雕龙》为基础,建构中西合璧的文学理论体系,讨论在内容形式、风格文体、剖情析采、比较通变、文学功用等方面中西如何互通有无;等等。
(18)、难道我再到这亭园,难道我再到这庭园,则挣的个长眠和短眠?知怎生情怅然,知怎生泪暗悬?(尾声)软咍咍刚扶到画栏偏,报堂上夫人稳便。少不得楼上花枝也则是照独眠。关于《牡丹亭惊梦》的介绍及其经典语录戏剧家汤显祖的代表作《牡丹亭》,被改编成各种戏曲传唱了数百年之久,“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”的词句更是脍炙人口。在江南苏杭一带,昆曲是当年颇为流行的一种戏曲,而《牡丹亭》则一直是昆曲的保留剧目。《牡丹亭》中,最为引人入胜的当属杜丽娘与柳梦梅那亦真亦幻的爱情故事。因教书先生教授了《诗经》中“关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。”之词,杜丽娘萌生伤感之情,在与丫鬟一起游览了自家的后花园之后更生伤春之情,回来后竟然梦中与一手持折柳的公子在花园内有了一番云雨之情,在梦醒之后独自入后花园寻找梦里多情郎。由此,也就有了昆曲《牡丹亭》中杜丽娘“游园”、“惊梦”和“寻梦”等几段戏。
(19)、作者:汤显祖(1550~1616),字义仍,号若士,江西临川人。出身书香门第,为人耿直,敢于直言,一生不肯依附权贵,四十九岁时弃官回家。他从小受王学左派的影响,结交被当时统治者视为异端的李贽等人,反程朱理学,肯定人欲,追求个性自由的思想对他影响很大。
(20)、吴周文教授评述曹惠民教授和司方维博士所著《台湾文学研究35年》是显示功力的厚积之作,论述严谨周全。陆士清评论蓉子主编的游记散文集《品味》,品赏上海和潮汕的巨变,体会多棱镜下的斑斓。陶然《天行如飞翔》品赏的是香港画家林天行的画作,林画家画荷、画陕北、画香港,历经修炼,中年有成,他坦言,直到2003年,他的荷花才找到自己的语言。
2、牡丹亭惊梦皂罗袍
(1)、似这等花花草草由人恋,生生死死随人愿,便酸酸楚楚无人怨。待打并香魂一片,阴雨梅天,守的个梅根相见。
(2)、则为俺生小婵娟,拣名门一例、一例里神仙眷。甚良缘,把青春抛的远!俺的睡情谁见?则索因循腼腆。
(3)、(川拨棹)你游花院,怎靠著梅树偃?一时间望眼连天,一时间望眼连天,忽忽地伤心自怜。知怎生情怅然,知怎生泪暗悬?(前腔)为我慢归休,款留连,听、听这不如归春幕天。
(4)、《牡丹亭》因教书先生教授了《诗经》中“关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。”之词,杜丽娘萌生伤感之情,在与丫环一起游览了自家的后花园之后更生伤春之情,回来后竟然梦中与一手持折柳的公子在花园内有了一番云雨之情,在梦醒之后独自入后花园寻找梦里多情郎。由此,也就有了昆曲《牡丹亭》中杜丽娘“游园”、“惊梦”和“寻梦”等几段戏。
(5)、《烈佬传》一改暴烈血腥风格,采取“白头宫女话当年”式的第一人称回忆叙事,“过去是会返转头找人的”(18)10记忆的选择、叙述的落实都是个人自我追寻的历程。有点类于美国克利福特•萧20世纪30年代的《一个少年罪犯的自述故事》。梁文道论其早期的《沉默•暗哑•微小》时认为,读者必须首先越过艰涩的语言门槛,才能领受其中的诗意及哲理。而《烈佬传》却采用平淡有力的话语、简浅的句子,夹杂广东口语,省思以语言写沉默的方法,凸显沉重的境界。
(6)、古远清教授《香港当代新诗史》认为,中生代指生于20世纪40年代的诗人,如温健骝、古苍梧、关梦南、邓阿蓝、羁魂、黄国彬和也斯等,新世代则指生于20世纪五六十年代的诗人,如康夫、叶辉、胡燕青、秀实、钟伟民、陈德锦、罗贵祥、王良和、洛枫、陈灭等。著名诗人黄灿然2011年主编《香港当代作家作品合集选》“诗歌卷”,选了77位诗人,中生代有40人。
(7)、想幽梦谁边,和春光暗流转?迁延,这衷怀那处言?淹煎,泼残生,除问天。(山桃红)则为你如花美眷,似水流年。
(8)、2016年,香港新品文学虽然见少,但是大陆的香港文学研究却很兴盛。中国社科院赵稀方研究员是知名的香港文学研究专家。关于香港文学的起点,过去国内学者基本认定为《循环日报》,而赵教授在2003年的论著《小说香港》中指出,香港第一份中文期刊为《遐迩贯珍》,将香港文学的起点提早到1853—1856年,这是非常重要的历史发现。
(9)、停半晌、整花钿。没揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏。
(10)、李欧梵教授、罗岗教授、倪文尖教授的三人谈聚焦问世15年的《上海摩登——一种新都市文化在中国1930—1945》,重返“沪港双城记”,剖析“都市与文化”。作者如果重写,会关注都市建筑文化、左翼国际主义、后殖民主义等议题。从个人感受出发,触摸被学术史、研究史忽略的鲜活记忆,沪港文化特别有活力的其实是草根文化、里弄文化,它们更具有原生态。
(11)、《香港文学》的文学评论妙趣横生,古远清教授在2016年10月号刊载《台湾文学现象如云,我只是抬头看过——答客问》,以一问一答方式,自述回家卖红薯多年后,如何笔耕不辍,不甘心学术生涯就此沦陷,用政治天线接收台湾文学频道,台湾文坛是非如雷,对台湾文学的发展不免心生焦虑。这实在是其多年在学术会议上独创学术相声集大成之作。
(12)、捱过雕栏,转过秋千,肯著裙花展,敢席著地怕天瞧见。好一会分明,美满幽香不可言。
(13)、他的《地图集》则重新塑造—虚构香港地理疆界”,“董启章的《时间繁史》,他以50万字篇幅讲述人工智慧如何应付香港的历史的僵局”,“陈冠中……的《建丰二年》写出了他所谓的‘乌有史’,重新叩问历史,重新推演了另外一种时空的顺序。经过时空穿梭的旅行,我们习以为常的各种历史观点似乎在这里被打乱了”。以科幻之眼重读文学,能发现历史、想象、可能性的全新况味。
(14)、霎时间有如活现,打方旋再得俄延,是这答儿压黄金钏匾。(三月海棠)怎赚骗?依稀想像人儿见。
(15)、(川拨棹)你游花院,怎靠著梅树偃?一时间望眼连天,一时间望眼连天,忽忽地伤心自怜。知怎生情怅然,知怎生泪暗悬?(前腔)为我慢归休,款留连,听、听这不如归春幕天。
(16)、在江南苏杭一带,昆曲是当年颇为流行的一种戏曲,而《牡丹亭》则一直是昆曲的保留剧目。《牡丹亭》中,最为引人入胜的当属杜丽娘与柳梦梅那亦真亦幻的爱情故事。
(17)、反映了在宋明理学等封建礼教桎梏下青年女子的苦闷,揭露了扼杀人性的封建礼教对青年人的摧残和造成的不幸,表现了鲜明的反封建精神。
(18)、白先勇幼年曾生过一场大病,因为生病他不能出门玩,所以打小就饱尝了孤独的滋味,养成了敏感的性格,这也致使他之后的文学中总是飘散着一种孤独感。因为生病,白先勇很早就面临了生死的问题,这也成为他之后反复言说的文学主题。
(19)、香港书展“名作家讲座系列”邀请两岸四地知名作家开讲。获2016年度“国际安徒生奖”的曹文轩探讨“混乱时代的文学选择”“阅读与写作是弓与箭的关系”;叶永烈讨论如何以“七分跑三分写”呈现“文革”历史之门,从科幻到纪实经历180度转变;龙应台2015年讲“倾听”,2016年讲“幸福,可以透过努力吗?”张爱玲文学遗产继承人宋以朗与止庵对谈;还有李银河、邱华栋、詹宏志、郭位、马家辉等名家演讲。
(20)、比如来台几十年,窦公馆请客仍用上海的厨子,刘副官仍顽固地操着苏北的口音。这些都是去国之人的乡愁的整体表现,他们对台湾、对台湾的现状并没有认同感、归属感,而是顽固地坚持过去的生活(比如票友会),顽固地眷恋着大陆。
3、牡丹亭惊梦原文及翻译梦回莺啭
(1)、烜赫与没落,构成刺激性的对照。对于没落,是无奈的现实,钱夫人无力去改变,于是就只剩下追忆与怀恋,自己并不能超脱出来,把这一切视若浮云。窦公馆门前两旁的汽车,大多是公家的黑色小汽车,“钱夫人坐的计程车开到门口她便命令司机停了下来”。
(2)、则为俺生小婵娟,拣名门一例、一例里神仙眷。甚良缘,把青春抛的远!俺的睡情谁见?则索因循腼腆。
(3)、她第一次看见了真正的春天,也第一次发现自己的生命和春天一样美丽,大自然唤醒了她的青春活力。
(4)、想幽梦谁边,和春光暗流转?迁延,这衷怀那处言?淹煎,泼残生,除问天。(山桃红)则为你如花美眷,似水流年。
(5)、香港在保持传统文化的同时也有变化。凌逾和曾晓虹的《蝶变:港版梁祝的前世今生》认为,现当代香港文坛对梁祝千年传说多有演绎、重塑,女扮男装、同冢、化蝶等元素改写的流变史显示了港版梁祝的本土性与创新性,它们强化祝英台的男性气质,弱化梁山伯的伟岸形象,省思男女平等意识;以亲密戏祛除梁祝爱情不食人间烟火的神性光辉,反思复杂易变的人性;注入琐屑生活、同性恋、情杀、禽流感等现实因素,消解原作的纯美性、浪漫主义色彩。通过解构梁祝传统的父系色彩,建构男女平等、女性意识等新话题,呈现新思想。
(6)、从传统文化切入华文文学研究,这是国家社科基金重大项目“华文文学与中华文化”首席专家刘俊教授主办的国际学术研讨会的重要议题。2016年8月26—27日,全球学者80多人共聚南京大学,畅论华文。陈思和教授、赵稀方教授等的主题发言,辩证地探究文化传统的历史生产语境,深入分析中外启蒙思想、文化历史观的渊源,反思国民性的思想根源。
(7)、可知我一生儿爱好是天然?恰三春好处无人见,不提防沉鱼落雁鸟惊喧,则怕的羞花闭月花愁颤。(皂罗袍)原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。
(8)、(川拨棹)你游花院,怎靠著梅树偃?一时间望眼连天,一时间望眼连天,忽忽地伤心自怜。知怎生情怅然,知怎生泪暗悬?(前腔)为我慢归休,款留连,听、听这不如归春幕天。
(9)、晴丝:蚕类所吐的、在空中飘荡的游丝。这里还有谐音代指“情思”之意。
(10)、 停半晌,整花钿,没揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏。
(11)、〔贴〕早茶时了,请行。〔行介〕你看:“画廊金粉半零星,池馆苍苔一片青。
(12)、丽娘委实寂寞得很,渴望有人关心她同情她,当梦中人说出这“似水流年,如花美眷”八个字时,动魄惊心,怎能不引为知己?以柳枝求题,也不是一般市俗之见,他不是捧来珠光宝气的首饰,而是分文不值的垂柳枝。
(13)、2008年他的《和幽灵一起的香港漫游》是第一本写香港的诗集,获第十届香港中文文学双年奖。“城市文学奖”使更年轻的诗人脱颖而出,如郑政恒、周汉辉、卢劲驰、陈李才、庄达成等,另外还有叶英杰、曹疏影、黄茂林、刘芷韵等,取材日常,重个人感受,语言多元独特,富有活力。梳理诗歌的代际递变,可以理解香港诗歌如何塑造香港形象、如何跨越殖民背景进入后殖民时代。
(14)、《香港文学》总编陶然先生主编《繁华落尽见真淳——香港文学笔记选》,精选该杂志2012年7月至2015年12月共56篇评论结集成书,古今中外,论题不拘,名家新秀,各显其长。“香港文学选集系列”自2000年起由香港艺术发展局资助出版,这已是第17本文选集。
(15)、似这等花花草草由人恋,生生死死随人愿,便酸酸楚楚无人怨。待打并香魂一片,阴雨梅天,守的个梅根相见。
(16)、王迅指出,《北鸢》将民国史料审美化,以日常造就历史,改变了学界认为“70后”作家缺少历史感的偏见。围绕《北鸢》,访谈葛亮的文章有两篇:王雪瑛探究葛亮作为青年作家如何直面民国历史,如葛亮所云“以格物法进入历史情境”。 夜雨探讨人物如何与时代达成和解以及传统的变与不变等问题,葛亮说,文题“北鸢”,隐喻顺势而为,也隐喻历史的真精神是大风起于青萍之末。当苦难来临,人会以包容之心慢慢化解,这是人生的江河所在。
(17)、(二犯么令)偏则他暗香清远,伞儿般盖的周全。他趁这、他趁这春三月红绽雨肥天,叶儿青,偏迸著苦仁儿里撒圆。
(18)、爱杀这昼阴便,再得到罗浮梦边。(江儿水)偶然间人似缱,在梅村边。
(19)、《烈女图》是黄碧云中期小说,韩旭东分析该作如何讲香港底层女性的生存,用白描与散点透视法勾勒香港百年史,摒弃建构传统“历史—地域史”小说的宏大叙事法,揭开大历史背后的暗角,探究书写策略背后隐藏的国族政治观。
(20)、2016年国家社科基金一般项目方面,有常熟理工学院计红芳教授的“以南来作家为考察对象的百年内地与香港新文学关系史研究”;没有青年项目。教育部也没有香港文学研究项目。2016年国家社科基金后期资助项目有两项涉及香港:一是浙江大学陈雅飞教授的“香港书法研究(1911—1941)”,二是温州大学杨祥银教授的“近代香港的西方医学与公共卫生(1841—1941)”。
4、牡丹亭惊梦原文及翻译乌夜啼
(1)、是睡荼蘼抓住裙钗线,恰便是花似人心向好处牵。〔忒忒令〕那一答可是湖山石边,这一答是牡丹亭畔,嵌雕栏芍药芽儿浅,一丝丝垂杨线,一丢丢榆荚钱。
(2)、在探讨香港的城市特性方面,凌逾、薛亚聪的《挤感空间:香港城市文化》认为,从物理空间来看,香港从垂直之城发展为立体之城:早期建筑多为唐楼,既传承岭南传统建筑,又受西方文化影响,形成多间隔空间特色;1960年代后,以大厦居所为主,管道符号、穴居者和蜷缩人成为立体化隐喻。
(3)、越发如醉如痴,站立不住,便一蹲身坐在一块山子石上,细嚼“如花美眷,似水流年”八个字的滋味。忽又想起前日见古人诗中,有“流水落花春去也,天上人间”之句。